Pasamos de Pokémon Espada… a Pokémon España. Prepara tus Datos Ball, que hoy, en Nintendatos, vamos a explorar Paldea para completar la Curiosidex atrapando todas las curiosidades, referencias y secretos de Pokémon Escarlata y Pokémon Púrpura.
Referencias de Paldea a España y Portugal
La región de Paldea está basada en la península ibérica, compuesta principalmente por dos países: España y Portugal. Paldea parece tomar su nombre de la palabra paideía, que en griego, significa educación o formación, y de la palabra en español: “aldea”. Vamos a repasar las mejores referencias de Paldea a España y Portugal, desde su geografía a su cultura.
La gastronomía española está en boca de todos en Paldea: bocadillos, churros, patatas bravas, Tortilla de patatas, paella paldeana, haciendo clara referencia a la paella valenciana, escalivada… Y para beber, el Zumo con trocitos de fruta, que hace referencia a la sangría, bebida alcohólica originaria de España y Portugal. Parece que Game Freak ha tenido ZUMO cuidado al incluirla en un juego para todos los públicos…
Pueblo Cahíz toma inspiración de Cádiz, ciudad costera situada en Andalucía, al sur de España, con una referencia evidente hasta en el nombre.
En casa de Mencía hay un cuadro de un Greninja, concretamente el Greninja de Ash, que hace referencia al inconfundible estilo del pintor catalán Joan Miró. Se nota que Game Freak MIRÓ bien la lista de grandes artistas de la península ibérica…
El nombre de Mencía viene de la variedad de uva Mencía, cultivada principalmente en la península ibérica.
Gruta Caleta hace referencia a La Caleta, una popular playa situada en Cádiz.
Pueblo Ataifor toma su nombre del ataifor, un plato hondo de vajilla de origen andalusí. En la versión original japonesa, el pueblo se llama Purato, de la palabra plato en español, y en inglés, se llama Los Platos.
Ciudad Meseta está basada en una de las principales ciudades de la península: Barcelona. Está llena de mosaicos con la técnica del trencadís, creado por el arquitecto catalán Antoni Gaudí y muy característico de Barcelona. Y es inevitable establecer paralelismos con el emblemático Park Güell. Las escaleras que llevan a la Academia recuerdan a las Escadas Monumentais que llevan a la Universidad de Coímbra, en Portugal. El exterior de la Academia Naranja o Academia Uva, dependiendo de la edición, está basado en la basílica de la Sagrada Familia de Barcelona. La biblioteca de la academia parece tomar inspiración en la Biblioteca Joanina de la Universidad de Coímbra. La plaza mayor de Ciudad Meseta, con una rosa de los vientos, recuerda a la Plaza de Cataluña de Barcelona. Los puentes que rodean la ciudad recuerdan al puente de Alcántara de Toledo, ciudad situada en la península ibérica en una posición muy similar a la de Ciudad Meseta en Paldea. Por cierto, en inglés, Ciudad Meseta se llama Mesagoza, combinando Meseta con… ¿Zaragoza? En alemán se llama Mesalona, que recuerda aún más a Barcelona. Y en francés se llama Mesaledo, que viene de Toledo.
Los buzones de correos de Paldea están basados en los icónicos buzones amarillos del servicio de Correos de España.
Los molinos de viento de Paldea hacen referencia a la producción de energía eólica en la que España es pionera y referente.
Pueblo Pirotín toma su nombre del pirotín, un molde de repostería. Está caracterizado por sus olivos y olivares, típico del sur de la península ibérica, aunque su nombre en inglés, Cortondo, puede dar una pista de que está basado en Redondo, población portuguesa caracterizada por sus olivares.
Pueblo Altamía toma su nombre de altamía, una especie de taza utilizada hace siglos en la península ibérica. En inglés, su nombre es Artazon, que combina arte y tazón. La zona de las pasarelas de madera sobre agua recuerda al parque nacional de las Tablas de Daimiel, en la provincia española de Ciudad Real. El molino central podría tomar inspiración de la localidad de Campo de Criptana, también en Ciudad Real.
Ciudad Leudal, también por su posición geográfica, está basada en Valencia. De hecho, su nombre en inglés es Levincia. hay un supermercado llamado Mercaplétora, que tanto por su nombre como por su logo parecen estar basados en la cadena de supermercados más popular de España: Mercadona, precisamente fundada en Valencia. Las torres de la inmobiliaria recuerdan al parque empresarial de las Cuatro Torres de Madrid. También hay zonas que recuerdan a la arquitectura futurista de la Ciudad de las Artes y las Ciencias de Valencia.
Bosquejada se basa en el Bosque pintado de Oma, en Euskadi, una obra de Agustín Ibarrola.
Ciudad Cántara parece tomar inspiración de la ciudad de Córdoba en España y sus patios y calles que combinan el blanco con tonos azules y macetas con flores en las viviendas.
Desierto Rostiz toma su nombre de rostizar, que significa asar. Se llama en inglés Asado Desert.
Pueblo Marinada toma inspiración de la localidad portuguesa de Costa Nova do Prado. En particular de sus características casas de colores pintadas con franjas. El mercado tiene elementos, como los triángulos y los pilares, que recuerdan al mercado de mariscos de Costa Nova. El interior de la lonja recuerda al del Mercado Da Ribeira de Lisboa, capital de Portugal.
Pueblo Mestura toma su nombre de la palabra Mestura, que en gallego significa mezcla. Su antiguo teatro podría estar basado en el teatro romano de Mérida.
Pueblo Hozkailu toma su nombre del euskera: Hozkailu en euskera significa refrigerador. Por cierto, en inglés se llama Montenevera. La arquitectura de sus casas está basada en los caseríos tradicionales del País Vasco o Euskadi.
Pueblo Alforno combina en su nombre la alfarería y horno, y a la vez que al forno significa en portugués y gallego horno. En inglés se llama Alfornada, que puede venir de la localidad de Alfornón, en la provincia de Granada. Es decir, combina Alfornón con Granada. En italiano se llama Las Brasas. Pueblo Alforno toma inspiración de la localidad portuguesa de Sagres y su Artesanato A Mó, caracterizado por su fachada cubierta de vajillas. Sus casas recuerdan a la arquitectura musulmana presente en la península ibérica, por ejemplo, Sintra en Portugal. El monumento astronómico recuerda a esfera armilar en Albufeira, en Portugal. Los hornos recuerdan a las chimeneas de los hornos alfareros que pueden verse en lugares como el Monasterio de la Cartuja en Sevilla, también conocido como Monasterio de Santa María de las Cuevas.
Sierra Napada es una referencia evidente a Sierra Nevada, macizo montañoso ubicado entre las provincias de Granada y Almería. Su nombre viene de napar, que significa cubrir un alimento con una salsa o crema. Es decir, que es una sierra napada de una salsa de nieve. En inglés se llama Glaseado Mountain en inglés, que viene de la técnica culinaria del glaseado, que en repostería es recubrir con azúcar u otra sustancia.
Lago Cazola viene de la palabra gallega cazola, cazuela. En italiano su nombre es Lago Gran Caldero.
La Alameda Socarrada, viene de socarrar, que significa quemar o tostar, se llama en inglés Socarrat Trail, que viene del valenciano socarrat, que es esa costra de arroz crujiente que se queda al fondo de la paella.
Los nombres de los comercios de Paldea están repletos de curiosidades. Hazme Cazo, que vende ingredientes, se llama en inglés Deli Cioso, y en japonés オーラオーラ, Hola Hola. La cadena de puestos Pincho Panza hace referencia a Sancho Panza, personaje de la novela Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes, una de las más importantes obras de la literatura española. Crepe al Kanto hace un juego de palabras con Kanto, la región del mundo Pokémon que exploramos en la primera generación. La cadena de restaurantes Casa Modesto se llama en inglés Barato’s.
Curiosidades y secretos
En la habitación del protagonista hay una Nintendo Switch modelo OLED, el clásico guiño a la consola de Nintendo de cada generación de Pokémon, pero lo mejor es que coincide con el color de los Joy-Con que posee el jugador.
En Pueblo Cahíz hay un personaje que menciona que la tecnología es increíble, algo que está presente en el primer pueblo de todas las entregas.
En Ciudad Meseta hay una mujer que pasea cantando “¡Es Pokémon, hazte con tooodooos!”, una referencia al tema musical de la serie de animación de Pokémon en España.
Entre los anuncios publicitarios del Centro Pokémon hay uno con la silueta de un personaje… que podría ser ¿Gary Oak?
Al acudir a un Centro Pokémon el día de tu cumpleaños hay una animación especial.
La joya Teracristal de teratipo Roca tiene forma del Templo de Sinnoh de Leyendas Pokémon: Arceus.
La joya Teracristal de teratipo Fantasma tiene aspecto de un Fantasma o GHOST como los que aparecían en la Torre Pokémon de Pueblo Lavanda en la primera generación.
En Pueblo Alforno hay varios mosaicos con sprites genéricos de la primera generación de Pokémon para Game Boy.
Los escuadrones del Team Star toman su nombre de las estrellas de la constelación Casiopea: Caph, Schedar, Cih, Ruchbah y Segin. De hecho, la posición de las bases del Team Star en el mapa… tiene la misma forma de la constelación. No es casualidad que la Autoridad Suprema del Team Star se haga llamar Casiopea.
En la pizarra de la clase de Historia aparece el Profesor Lavender de Leyendas Pokémon: Arceus.
La cadena de tiendas Bolsanova se llama en inglés Bagin’s, una posible referencia a Donko de Leyendas Pokémon: Arceus, que otorga las mejoras del Zurrón, y que en inglés se llama precisamente Bagin.
En el Taller de Arte de la Academia hay una pintura que recuerda a la Roca de Ayers o Uluru, la emblemática formación rocosa situada en Australia. ¿Podría tratarse de un guiño a una nueva región inspirada en Australia que conoceremos en futuros juegos?
En el comedor de la Academia, un alumno menciona que ha oído que “el curri está muy de moda en cierta región del extranjero”, haciendo referencia al Curri de la región de Galar de Pokémon Espada y Escudo.
En el mercado de Pueblo Marinada hay que pujar por unas algas de Hoenn, un guiño a la región de Pokémon Rubí, Zafiro y Esmeralda.
En el Libro Escarlata o Libro Púrpura, dependiendo de la edición, hay un capítulo titulado “Esbozo de un Pokémon imaginario” en el que se puede verse un boceto de un posible Pokémon Paradoja basado en Suicune en la edición Escarlata, o uno basado en Virizion en la edición Púrpura, que apuntan a que serán incluidos en futuro contenido descargable.
Curiosidades de los Pokémon
Sprigatito toma su nombre de la palabra sprig, que en inglés significa rama, y gatito. Se llama en japonés Nyahoja, que combina la onomatopeya del sonido de un gato en japonés, nyā, con hoja. Floragato combina dos palabras en español: flora y gato. Meowscarada combina la onomatopeya meow de los gatos en inglés con mascarada.
Fuecoco es, como indica su nombre, un cocodrilo de fuego, pero su aspecto está basado en un pimiento del piquillo relleno. Su evolución, Crocalor, tiene una especie de sombrero mexicano en la cabeza, aparte de la palabra calor en el nombre. Skeledirge combina las palabras en inglés skeleton, esqueleto, con dirge, que en inglés significa música fúnebre. Su tipo Fantasma también nos da una pista de que está inspirado en las festividades como la tradición mexicana del Día de Muertos, y posiblemente también tome inspiración del emblemático dragón o salamandra con recubrimiento de trencadís del Park Güell.
Quaquaval, la forma final de Quaxly, combina la onomatopeya del pato, cuac, con aqua, agua y la palabra carnaval, ya que está inspirado en los vestidos y bailes de carnavales como el de Santa Cruz de Tenerife.
El Tauros de Paldea esta basado en el toro bravo, característico de España por su utilización en corridas de toros, encierros y todo tipo de lamentables espectáculos. La variedad ardiente podría estar basada en el toro embolado o toro de fuego que tiene lugar de forma tradicional en España. La variedad acuática podría estar inspirada en los Bous a la Mar o Toros al mar, otro evento taurino que se realiza en ciertas zonas de España.
Nacli está basado en una halita, la forma mineral del cloruro de sodio. Y su nombre hace referencia al cloruro de sodio, que tiene la fórmula química NaCl. Un nombre muy salado. Su forma evolucionada, Garganacl, parece hecha en Minecraft, pero tiene un rostro que me resulta KONGnocido…
Lechonk está basado en un cerdo ibérico, y toma su nombre de la palabra lechón, un cerdo joven, y la onomatopeya del cerdo oink.
Smoliv y sus formas evolucionadas Dolliv y Arboliva están basadas en su forma y nombre en las olivas y el árbol olivo que se utilizan para producir el aceite de oliva, uno de los pilares del sistema agroalimentario español.
Annihilape, la nueva evolución de Primeape, es de tipo lucha/fantasma, y podría tener relación com la descripción de Primeape en la Pokédex de Pokémon Sol, que mencionaba a casos de Primeape “que se han enfadado tanto que han llegado a fallecer”. Su nombre combina las palabras annihilate, aniquilar en inglés, y ape, simio.
Farigiraf, nueva evolución de Girafarig, es también un palindromo, es decir, que se lee igual en ambos sentidos.
Koraidon toma su nombre de Kodai, que en japonés significa antiguo. Está basado en un lagarto pero tiene plumas, una referencia a las plumas de los dinosaurios, tras los sucesivos descubrimientos de que los dinosaurios tenían plumas. Puede recordar al basilisco, una criatura mitológica: una especie de serpiente con cabeza y patas de gallo, y que es un mito muy presente en Asturias, donde es conocido como Basiliscu.
Miraidon toma su nombre de mirai, que en japonés significa futuro, combinado con el sufijo -don, que en griego antiguo significa diente y es habitual en el nombre de las especies de dinosaurio. También podría venir de “don”, en español “señor”. Posiblemente esté inspirado en el cuélebre, una criatura de la mitología asturiana, leonesa y cántabra. Es una especie de enorme culebra con alas, como un dragón chino, y se les asocia a los rayos, lo que podría tener que ver con su tipo Eléctrico.
El nombre de Gimmighoul incluye la palabra ghoul, término en inglés que describe a un espíritu demoníaco, pero que hace un juego de palabras con la similitud entre ghoul y gold, oro, por lo que su nombre también gimme gold, es decir, dame oro. Y precisamente hay que reunir 999 monedas de Gimmighoul para que Gimmighoul evolucione a Gholdengo.
Capsakid toma su nombre de Capsicum, el género de plantas al que pertenecen los pimientos picantes, porque tienen capsaicina, un componente activo irritante para los mamíferos. Evoluciona a Scovillain, que combina el nombre de la escala Scoville, que es la medida de picor de los pimientos o chiles, con villain, villano. Y es de tipo planta/fuego, algo muy apropiado para unos pimientos que te dejan el aliento como el movimiento Lanzallamas.
Shroodle tiene un aspecto que podría estar inspirado en un grafiti muy popular entre los soldados aliados durante la Segunda Guerra Mundial, que representaba a una persona asomando la parte superior de su rostro y su larga nariz con el mensaje “Kilroy was here”, “Kilroy estuvo aquí. Su forma evolucionada Grafaiai toma su nombre de grafiti y de los aye-aye, unos primates de Madagascar emparentados con los lémures.
Tyranitar está inspirado en los kaijū, monstruos gigantescos como Godzilla muy populares en Japón. Ferropúas, el Pokémon Paradoja relacionado con Tyranitar, parece basado en un kaijū mecánico como Mechagodzilla. Su diseño recuerda al Morfobot de la saga Amorfus de los Estudios Cinematográficos Pokéwood de Pokémon Negro 2 y Blanco 2.
Oricorio es un Pokémon original de las ediciones Pokémon Sol y Pokémon Luna, pero no podía faltar en Paldea, porque su forma más común es el Estilo Apasionado, que hace referencia al flamenco, el género musical español por antonomasia. De hecho, su plumaje recuerda al vestido de una bailaora de flamenco.
La descripción de Bramaluna en la Pokédex en la edición Púrpura menciona que guarda relación con un fenómeno que tiene lugar en otra región. Todo apunta a que hace referencia a la megaevolución, debido al evidente parecido de Bramaluna con Mega-Salamence.
Y antes DEL FÍN, vamos a hablar de Finizen y Palafin. Finizen evoluciona en el nivel 38 cuando hay otros jugadores en la partida con el círculo unión, que podría ser una referencia a 1938, el año en el que se publicó el primer cómic de Superman. En japonés, Palafin se llama Irukaman, una referencia pues a Superman y tantos otros nombres de superhéroes. Tiene la habilidad Cambio Heroico, que hace que después de retirarse del combate, regrese en su Forma Heroica, una referencia al tropo de la identidad secreta de los superhéroes, y en particular un guiño a cómo Clark Kent es idéntico a Superman: pues Finizen es idéntico a Palafin salvo por la marca del pecho.
Nintendato extra
La excelente localización al español del juego llega hasta “pokémonizar” refranes y expresiones populares, como “ser más raro que un Houndour verde…”, “llevarse el Sprigatito al agua”. “cuatro Sprigatito mal contados”, “suerte y al Tauros”… pero va aún más allá… porque hay también hay un guiño al meme de Emosido Engañado. Este entrenador del Gimnasio de Ciudad Leudal dice: “Emosido ganados”.